Kuratorske wjedźenje – Kuratorenführung
Wjedźenje po wustajeńcy „Čej´da sy?“ z kuratorku Andreju Pawlikowej.
Führung durch die Sonderausstellung „Wurzeln im Wandel“ mit der Kuratorin Andrea Paulik.
Dołha nóc kultury – Lange Nacht der Kultur
- wjedźenja „Čej´da sy?“ we 18.30 hodź.; 20 hodź.; 21.30 hodź.
- paslenski poskitk za dźěći w kabineće
- filmowy loop na žurli
- prezentacija dźěłarnički
- Kuratorenführungen „Wurzeln im Wandel“ um 18.30 Uhr; 20 Uhr; 21.30 Uhr
- Bastelangebot im Schülerkabinett
- Filmloop im Festsaal
- Workshoppräsentation
Dźěłarnička – Workshop
Dźěłarnička “Na(po)hlady – Ansichten”, karikatura a kreatiwna dekoracija płoninow, Štefan Hanuš, Maja Nagelowa
Workshop “Ansichten”, Karikaturen und Flächengestaltung , Stefan Hanusch, Maja Nagel

Mjezynarodny dźeń muzejow – Internationaler Museumstag
Unter dem Motto “Museen mit Freude entdecken” können Gäste kostenfrei das Museum erkunden. Besuchen Sie nicht nur die Dauerausstellung zur Geschichte, Sprache und Kultur der Ober- und Niedersorben, sondern schauen Sie auch in die Sonderausstellung “Wurzeln im Wandel” herein.
Um 15 Uhr führt die Kuratorin Andrea Paulik in deutscher Sprache durch die Exposition und um 16 Uhr in sorbischer Sprache.
Die Ausstellung hält für jede Generation interessante Fakten bereit. Zugleich sorgen Exponate, Fotos und mediale Elemente für eine abwechslungsreiche Darstellung und Vermittlung der Inhalte.
„Čej´ da sy? Wurzeln im Wandel“
Wosebita wustajeńca „Čej´ da sy?“ reflektuje žiwjenje katolskich Serbow něhdy a dźensa.
Die Sonderausstellung „Wurzeln im Wandel“ widmet sich thematisch den katholischen Sorben und spiegelt authentisch das Leben früher und heute wieder.
Wjedźenje “Jutry w Serbach” – Führung „Ostern bei den Sorben“
Wjedźenje na finisaži wustajeńcy “Jutry w Serbach”
Serbski muzej kaž tež Budyski grafikar Ralf Reimann přeprošujetaj na wjedźenje njedźelu, 23. apryla w 15 hodź. W rozmołwje njejsu jenož serbske nałožki w jutrownym času, ale přewažnje tež grafiske twórby Reimanna. Křižowy puć, marijanske titule kaž tež fotografije swjatych křižow so předstajeja a přeprošuja k přemyslowanju.
Führung zur Finnisage der Ausstellung “Ostern bei den Sorben”
Das Sorbische Museum wie auch der Bautzener Grafiker Ralf Reimann laden zur Führung am Sonntag, den 23. April um 15 Uhr, ein. Im Gespräch sind nicht nur sorbische Bräuche zur Osterzeit, sondern vorwiegend auch die grafischen Werke Reimanns. Der Kreuzweg, die Marientitel wie auch die Kruzifix-Fotografien werden vorgestellt und laden zum Nachdenken ein.
Kofej w třoch – Kaffee um Drei
Kofej w třoch – Naslědnosć a zlutniwosć něhdy a dźensa
Rěči so wo naslědnosći w 20. lětstotku, wosebje w powójnskim a NDR-skim času. K prěnjemu razej wotměwa so “Kofej w třoch” w kooperaciji z přetrjebowarskej centralu (Verbraucherzentrale), kotraž po tym wo móžnosćach naslědneho žiwjenja w dźensnišim času informuje.
referentki: Ilona Bierlingowa, Daniela Heckowa, Annegeret Winde
Kaffee um Drei „Nachhaltigkeit und Sparsamkeit im Alltag früher und heute“
In angenehmer Runde, bei Kaffee und Kuchen, sprechen die Mitarbeiterinnen des Museums über Nachhaltigkeit in der Vergangenheit. Im Mittelpunkt stehen Lebensweisen des 20. Jahrhunderts, vor allem die Nachkriegsjahre und die DDR-Zeit. Die Veranstaltung findet zudem erstmals in Zusammenarbeit mit der Verbraucherzentrale der Beratungsstelle Bautzen statt, welche im Anschluss über die Möglichkeiten nachhaltigen Lebens im Bezug auf Energiespartipps für zu Hause in der heutigen Zeit informiert.
Prózdninski poskitk „Jutry za dźěći“ – Ferienprogramm „Ostern für Kinder“
Prózdninski poskitk Jutry za dźěći
Kotre nałožki pěstuja so w póstnym času a k jutram? Po wopyće jutrowneje wustajeńcy so hišće kreatiwne wudźěłki pasla. Prosymy wo zwjazowace přizjewjenje pod ticket@sorbisches-museum.de abo 03591 270 8700.
Ferienprogramm „Ostern für Kinder“
Welche Bräuche gehören in die Fasten- und Osterzeit? Nach dem Besuch der Osterausstellung geht es noch kreativ im Schülerkabinett weiter. Ab 5 Jahren, Anmeldung unter ticket@sorbisches-museum.de oder 03591 270 8700.
Nalětni program – Frühlingsprogramm
Nalětni program na žurli
Sobotu předstaji so w 15 hodź. nalětni program z rejemi a hudźbu. Serbska rejowanska skupina Smjerdźaca z.t. pěstuje předewšěm serbsku rejowansku folkloru a zwuraznja na tute wašnje tradicije a nałožki.
Osterprogramm im Festsaal
Am Samstag wird um 15 Uhr das Früjlings- bzw. Osterprogramm mit Tänzen und Musik vorgeführt. Die Sorbische Volkstanzgruppe Schmerlitz e.V. pflegt vorwiegend sorbische Tanzfolklore und bringt auf diese Weise Traditionen und Bräuche zum Ausdruck.
Jutrowne wiki – Schauwerkstatt / Ostermarkt
Wot wulkeho pjatka hač do jutrowneje póndźele wustajeja a předawaja ludowi wuměłcy debjenje jutrowne jejka w šulskim kabineće muzeja.
Von Karfreitag bis zum Ostermontag zeigen Volkskünstler während der Schauwerkstatt die Fülle an Verzierungsmöglichkeiten der sorbischen Ostereier. Die in den traditionellen Techniken des Bossierens, der Wachsbatiktechnik, wie auch der Ätz- und Kratztechnik verzierten Ostereier können auch käuflich erworben werden. Besuchen Sie auch die Osterausstellung!